• 讀書網|DuShu.com - 讀書·學習·生活
  •  | 簡體版
  • 論壇
  • 暢銷
  • 連載
  • 圖書
  • 資訊
  • 首頁
  • 國學/古籍 | 文學藝術 | 人文社科 | 經濟管理 | 生活時尚 | 科學技術 | 教材教輔 | 少兒讀物
  •    
  • 圖書搜索:
  •  
     全部圖書 可讀圖書 可購圖書
     
  • 新青年翻譯與現代中國知識分子的身份認同 - 書籍詳細信息
  • 查看同類圖書:讀書網»新青年翻譯與現代中國知識分子的身份認同
  • 新青年翻譯與現代中國知識分子的身份認同

  • 【作 者】:潘艷慧
  • 【叢編項】:文史哲博士文叢
  • 【裝幀項】:32 / 342
  • 【出版項】:齊魯書社 / 2008年
  • 【ISBN號】:9787533319885 / 7533319885
  • 【原書定價】:¥26.00 有1家書店打折銷售 
  • 【主題詞】:暫缺
  • 【圖書簡介】
      本書是“文史哲博士文叢”之一,該書以《新青年》翻譯現象為案例,著重探討了《新青年》翻譯與現代中國分子身份認同與建構之間的各種邏輯關聯和表現形態,并以圖舉一反三,探究了現代中國文化文學的發生與知識分子的現代身份認同之間的互動關系。該書可供各大專院校作為教材使用,也可供從事相關工作的人員作為參考用書使用。
  • 【本書目錄】
    序一
    序二
    引論
    一、緣起:現代知識分子的身份認同與現代中國文化文學
    二、問題:翻譯與知識分子的身份認同
    三、《新青年》研究與《新青年》翻譯研究
    四、主要概念界定
    第一章 晚清到五四:翻譯與身份想像
    第一節 1915年前
    一、“大變局”與“醒覺”中的翻譯
    二、譯者主體意識的初顯
    第二節 《新青年》時代
    一、文化自覺中的“眾聲翻譯”
    二、譯者主體意識的凸現
    第二章 翻譯語境與現代知識分子的身份預設
    第一節 身份支援
    一、留學背景與跨文化視角的形成
    二、早期譯介與現代價值觀的確立
    第二節 身份預設
    一、譯者的身份預設
    二、譯者身份的群體認同
    第三章 翻譯實踐與現代知識分子身份建構的“個體”陳述
    第一節 陳獨秀:法蘭西文明與“革命者”身份
    一、法蘭西革命與“革命者”身份意識出現
    二、法蘭西文明與“革命者”身份的認證
    第二節 胡適:易卜生主義與“自由者”身份
    第三節 周作人:“弱民族”文學與“研究者”身份
    第四章 翻譯策略與現代知識分子的身份獲取
    第一節 翻譯話語優勢地位的構建
    第二節 鏡中之“我”:翻譯話語的權力之爭與現代知識分子的身份獲取
    第五章 翻譯立場與現代知識分子身份的評價機制
    第一節 “現代人”:在質疑“過去”中定位“現在”
    第二節 “中國人”:在陳述“西方”中重建“中國”
    結語
    主要參考文獻
  • 【購買本書】
  • 商城名稱價格 配送信息優惠活動去看看購買

    卓越網
    ¥22.10
    送貨上門:國內308個城市
    郵寄:全球
    特快專遞:全球
    海外航空快遞
    滿30元,優惠5元運費 去看看 訂購

    中國圖書館網
    ¥0.4/頁起
    郵寄、快遞:全國
    特快專遞EMS:全球
    提供稀缺絕版圖書文獻影印服務 去看看 預定
  • 說明:
  • 1、由于網上書店可能根據各種情況隨時調整價格,我們的價格信息存在滯后性。以上價格僅作參考,具體以網上書店標示的價格為準。
    2、如價格折扣信息和原書定價存在較大誤差,可能是該店售書為本書的不同版本或不同裝禎形式,請讀者自行鑒別。
    3、對如何網上購書存在疑問,請點擊上面購書指南鏈接查詢。
  • Copyright © 讀書網 www.dushu.com 2006-2007, All Rights Reserved.
    鄂ICP備06000781號 公安備4201502577