• 讀書網|DuShu.com - 讀書·學習·生活
  •  | 簡體版
  • 論壇
  • 暢銷
  • 連載
  • 圖書
  • 資訊
  • 首頁
  • 新聞動態 | 行業資訊 | 觀察視點 | 新書快訊 | 圖書評論 | 書摘文摘 | 作家風采 | 讀書生活 | 圖書排行榜
  •    
  • 圖書搜索:
  •  
     全部圖書 可讀圖書 可購圖書
     
  • 欄目導航:首頁»資訊»圖書排行榜
  • 10/100 2006年中華讀書報年度圖書之10佳

  • 來源:中華讀書報  整理日期:2007-7-7  

  •   這是連續第二年我們推出“10/100”年度圖書。

      我們希望做的是,為讀者提供一份年度好書的備忘錄。雖說“書籍自有命運”,但讓好書籍能擁有一個好的運命,本應是讀書媒體的職責之一。

      這“10/100”種圖書,系讀書報編輯部投票選出。

      有約300種圖書被提名,經評議和票選,產生出2006年的百佳圖書,在此基礎上,又經終評,擇優10種。

      雖然這只是一個推薦,而不是一個獎,但我們操作的態度是慎重的,有時甚至是戰戰兢兢的。討論和選評的過程歷時一個多月,為某些書的取舍還征詢了社外專家學者的意見。

      與去年不同,今年本報“書評周刊”的創辦為“10/100”的推選奠定了比較好的基礎。入選“書評周刊”月度推薦榜的圖書構成了我們的基礎書目。欣慰的是,評選結果顯示,相當一部分入選圖書我們曾做過重頭評論。

      選書的范圍包括:2005年12月至今,在中國內地首次公開出版發行的圖書,少量已經絕版的重印書亦有入選(如《武夫當國》)。不過,鑒于我們關注范圍和評判能力有限,我們回避了工具書、實用類圖書和大多數專業著作。

      我們選書的標準并不復雜:人文性,思想性,獨創性,品質,趣味。讀者口碑亦是一項參考因素,但是,我們并不愿盲目追隨時尚和流行。我們更加關注那些思考現實問題,致力于推動社會進步的作品;更加關注那些其影響能夠輻射到其他學科乃至一般公眾的學術文化著作;更加關注那些具有理想氣質和批判精神的文學創作……

      我們不敢宣稱“10/100”能夠將2006年最優秀的圖書一網打盡,失誤和遺漏在所難免。但檢視從本版到第7版的這份書目,仍然感覺,即將過去的這一年,是沉甸甸的。為此,我們愿以普通愛書人的身份,與讀者一道,向所有認真從事著譯和出版工作的人們致以謝意。

    1 《愛因斯坦在中國》

      [美]胡大年著,上海科技教育出版社2006年7月第一版,33.60元

      《愛因斯坦在中國》是國內外第一部論述中國接納愛因斯坦及其相對論歷程的專著,分析了1917-1979年的60余年間,中國人表現出的對愛因斯坦和相對論幾種截然不同的態度和轉變原因。在20世紀上半葉,愛因斯坦在中國的形象一直是“正面”的,而此后,其形象則經歷了由“正”變“負”,又由“負”變“正”的戲劇性變化。中國近現代科學史就是西方現代科學被引進到中國的歷史,愛因斯坦在中國的命運沉浮正是這一歷史的縮影。對這段歷史的追索,無疑將把我們引向對科學與政治、學術與外部環境之關系的深沉思索。因此,該書具備超越科學史學科的意義,并非僅對專業學者才有閱讀價值。該書正文計225頁,而小字印刷的注釋即有70余頁,由此即可看出其內容之扎實,其英文版受到著名漢學家史景遷等學界大腕的好評并不意外。

    2 《八十年代訪談錄》

      查建英主編,三聯書店2006年5月第一版,38.00元

      我們用到的“八十年代”一詞,絕不僅僅是一個時間概念,它意味著一個歷史階段,意味著一種社會、文化情態(就像我們不斷回望的五四時期一樣)。那個時代叱咤風云的人物在今天仍有莫大影響力,而在“八十年代”氛圍滋養下成長起來的一代人已成為當代中國很多領域的中堅力量,正因此,查建英的《八十年代訪談錄》受到廣泛關注,甚至引發了一股回顧和反思“八十年代”的熱潮,并不奇怪。查建英選擇的訪談對象包括阿城、北島、陳丹青、甘陽、田壯壯等八十年代引領潮流的風云人物,訪談進行得較為深入,一定程度上展現了八十年代的獨特氣質和氛圍,站在今天的“高度”所作的某些反思也頗具意味。當然,正如查建英所說,“八十年代中國遠非一場以北京為中心、以知識精英為骨干的‘文化熱’所能涵括”,全面地展現那個獨特歷史階段的“光榮與夢想”,尚需傾聽其他層面、其他人群發出的聲音,但無疑,本書開了一個好頭。

    3 《國史十六講》

      樊樹志著,中華書局2006年4月第一版,32.00元

      沒有出版社的刻意宣傳,更沒有媒體的炒作,作者也不是央視《百家講壇》精心打造的“學術明星”,這本普通的高校教材甫一問世,迅即成為了暢銷書。這其中的奧秘何在?一般來說,一部書要能夠暢銷,既要“好看”——寫法吸引人,也要讓人感到“值得看”——有價值和有意義。《國史十六講》一書就做到了這兩點。在這本講述中國文明演進歷史的著作中,作者比較注意材料與史實的取舍,不求面面俱到,但求重點問題講深講透,基本上展現了中國各個時代文明的精華。書中吸收了大量最新研究成果,尤其是海外學者的新視野、新觀點,不少地方對我們傳統的歷史觀念構成了挑戰。目前,我們已有的通史著作往往框架較為陳舊,對最新學術成果吸收不多,這本書恰好為對中國歷史文化有興趣的一般讀者打開了一扇了解史學界最新動態的窗口。

    4 《街頭文化:成都公共空間、下層民眾與地方政治,1870-1930》

      王笛著,李德英等譯,中國人民大學出版社2006年2月第一版,33.80元

      摒棄精英們的偏見,從下層的眼光來描述成都街頭文化,不僅更生動和全面地再現了歷史畫面,而且能對傳統文化的價值以及現代化與傳統文化的關系有一種全新的認識。現代城市的街道越來越美觀,街頭越來越繁華,但是卻缺少街頭文化;人們只是街頭的匆匆過客,城市因此而缺乏生氣。那么問題是,我們需要建立一種新的街頭文化嗎?本書研究的是20世紀前后60年間的成都社會大眾文化,意圖為今天的讀者提供某種啟示。作者在書中避免使用過多的理論和術語,目的在于使本領域的專家,以及其他領域的學者,甚至大眾讀者都能讀懂,而且喜歡看下去,他希望讀者從他講述的故事中去體會他試圖表達的學術觀點。將學術的嚴謹與表述的輕松結合在一起,是這本書最大的特點。令人微感遺憾的是,正文前的5幅老地圖被縮印得太小且印制模糊不清,影響了編印的品質。

    5 《如何改變世界:社會企業家與新思想的威力》

      [美]戴維·伯恩斯坦著,吳士宏譯,新星出版社2006年4月第一版,29.00元

      在美國,一個叫J.B.施萊姆的男人幫助了數以千計的來自低收入家庭的中學生進入大學;在南非,一個叫維洛尼卡·霍薩的女人推出了一種以家庭為基礎的艾滋病病人護理模式,改變了政府的衛生醫療政策;當然,最著名的故事是,在孟加拉,被稱為“窮人的銀行家”的尤努斯通過向赤貧的人們提供小額貸款,幫助無數窮人實現了個體創業,也為自己贏得了2006年度的諾貝爾和平獎……這些非凡的故事揭示了,一股新的力量——社會企業家——正在崛起。與商業企業家不同,社會企業家尋求的回報并不是利潤,而是在教育、環保、鄉村開發、扶貧、人權、醫療保健、助殘等領域的進步。在越來越多政府和企業效率低下的地方,社會企業家將發揮作用。這是一本感動我們的書,但更是一本展示希望、勇氣與力量之作,它告訴我們:如果世界需要改變,人類社會并不缺乏實現它的道德資源和聰明智慧。

    6 《山南水北》

       韓少功著,作家出版社2006年10月第一版,26.00元

      對于這本泛著山野清新氣息與文人隱逸情懷的書,刻意將之歸類是不必要的,事實上它也確實不容易用單純的文學體裁來界定。書中既無前言,也沒有后記,每一段文字完全隨性,文字內容也全無類別劃分,所以這書幾乎可以從任何一頁看起。曾經引領國內“尋根文學”潮流、執著于文本探索的韓少功,文字至此返璞歸真,雖質樸,卻能讀出文字背后的機趣與深意。書中對于城市化進程中山民的尷尬處境頗多憂慮,對于山里人生活的艱辛也自有體察。字里行間常常有悲憫之意,這種悲憫或是指向山中某個逃荒女子或是朝著一棵古樹、一只流浪狗。韓少功七年前一頭扎到湖南八溪峒的青山綠水中,自然不是走馬觀花。在他的筆下,賞月、養雞、種葡萄,全是一種藝術化的享受。然而,一旦回到現實層面,作家的心理又是極端矛盾的。在都市與鄉村、傳統與現代之間,何去何從?

    7 《上學記》

      何兆武口述,文靖撰寫,三聯書店2006年8月第一版,19.80元

      何兆武教授的這部口述史濃縮了20世紀中國知識分子的心靈史。它敘述的盡管只是1920年代~1940年代末不足30年間他學生時期的陳年往事,卻蘊含著一個飽經滄桑的老人對整個20世紀歷史的反思,對我們重新認識過往、觀察現在以及展望未來都有著重要的啟迪,這大概是這本書能夠激起讀者廣泛共鳴的原因。這本書同時又是很個性化的,何先生不憚于表露自己的真情實感,不忌諱議論先賢的道德文章,既樹立了理性的尊嚴,又使自己的性情展露無遺。在目前這個功利滔滔的世界上,何先生對知識與真理的熱誠仿佛一股清泉,可以沖洗那些被名利熏染的心靈,使其復現潤澤。這也是老一代知識分子風范的存照。任何津津樂道于名人八卦消息的解讀,都大大偏離了何先生的志趣。久已厭倦標簽化歷史著作的讀者,可以從這本書中獲得豐富、鮮活的歷史體驗,特別是今天的“上學者”和“治學者”,或可藉此思考一下,學應該如何上、如何治。

    8 《世界美如斯》

      [捷克]雅羅斯拉夫·塞弗爾特著,楊樂云等譯中國青年出版社2006年1月第一版,42.00元

      上世紀80年代初,捷克詩人塞弗爾特完成這本書的時候,已屆耄耋之年。歷經幾十載波瀾起伏的人生,寫作《世界美如斯》的這位諾獎得主,真純如斯,仿若赤子。每個人都有屬于自己的回憶,但對待回憶的視角卻可映襯出不同的心靈。“我們沒有時間孤獨,我們惟有歡樂的時間”,以加繆這句話作為該書題記的塞弗爾特無心在書中翻檢羅列所有過往,更愿在記憶長河中淘洗出蒼茫往事的美麗珠璣,用思索和追念細細撫摸。暮年的他心情沉靜安然,像他病房外無聲灑落的雪。積雪覆蓋世界,卻無法抹去塞弗爾特腦海中美麗的布拉格春天、戴著紅蝴蝶結的姑娘、關于金幣的傳說,還有恰佩克兄弟、雅·哈謝克等文學藝術天空的群星閃爍……這些懷人憶舊的篇什,是他曾經噴薄如朝陽的詩歌過后溫暖曠達的夕照散文,平和雋永,娓娓講述中不掩文字背后的隱隱情愫。

    9 《我的名字叫紅》

      [土耳其]奧爾罕·帕慕克著,沈志興譯上海人民出版社2006年8月第一版,29.00元

      “我是一個死人,是井底的一具尸體。”無疑,這是今年最受關注的小說開頭。小說以謀殺推理故事的外衣,敘寫了16世紀伊斯蘭細密畫在透視畫法的沖擊下的沒落滅亡,這并不僅僅是一樁藝術史上的事件:從一個單向度、充滿虔信的中世紀伊斯蘭藝術觀轉向一個講究多向度、多元化的西方藝術觀,意味著割斷一整個民族傳統,這種藝術上的碰撞乃是社會動蕩的一個側面,人的觀念為此受到的沖擊,足以達致慘烈無比的程度。諾貝爾文學獎發給帕慕克,可以讓更多的人了解到這位作家的苦心:兩種文化的沖突不是一場必有一傷的斗爭,而是衡量整個人類進步程度的試金石。小說的寫作技巧亦為人所稱道,一只狗、一棵樹、一枚金幣、紅色、兩具尸體,各種匪夷所思的事物都仿若有生命般,在書中擔任了敘述者的角色。中文版直接從土耳其語翻譯過來,譯筆生動流暢。

    10 《這個世界會好嗎:梁漱溟晚年口述》

      [美]艾愷采訪,梁漱溟口述,一耽學堂整理東方出版中心2006年1月第一版,35.00元

      透過《口述》,我們看到了一個全新的梁漱溟。晚年的梁漱溟確乎達到了“圣人”的境界,或許誠如他自己所說,他已把什么事情都看得很輕。由此反觀他對自己政治業績和社會活動業績的評估,一個失敗者的自嘲成了述說的主基調。另外,該書三分之一強的篇幅是梁漱溟點評現代史上與自己有直接交往的重要人物,如毛澤東、周恩來、陳獨秀、李大釗,還有胡適、蔣介石、陳誠、吳稚暉、李宗仁、白崇禧、馮玉祥、韓復榘、辜鴻銘、張東蓀、張君勱等。這些點評之所以有意思,有價值,是他的看法明顯是其真實感受,看不到有掩飾和修飾的痕跡。甚至可以說,梁漱溟提供的許多事例,使我們不能不對現代史上的一些重要人物和重要事件進行重新評估。該書的采訪者艾愷是美國芝加哥大學教授、研究梁漱溟的專家。閱讀該書之后不得不說,專家就是專家,正是艾愷的有效引導使梁漱溟能夠敞開心扉,談出很多極具意味的故事和思想。

  • 用戶評論:
  • 發表評論:匿名發表 署名:

    字數 (評論限制字數2000)
    · 您將承擔一切因您的行為、言論而直接或間接導致的民事或刑事法律責任
    · 留言板管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
    · 本站提醒:不要進行人身攻擊與無聊謾罵。謝謝配合。
  • Copyright © 讀書網 www.dushu.com 2006-2007, All Rights Reserved.
    鄂ICP備06000781號 公安備4201502577