• 讀書網|DuShu.com - 讀書·學習·生活
  •  | 簡體版
  • 論壇
  • 暢銷
  • 連載
  • 圖書
  • 資訊
  • 首頁
  • 新聞動態 | 行業資訊 | 觀察視點 | 新書快訊 | 圖書評論 | 書摘文摘 | 作家風采 | 讀書生活 | 圖書排行榜
  •    
  • 圖書搜索:
  •  
     全部圖書 可讀圖書 可購圖書
     
  • 欄目導航:首頁»資訊»新聞動態
  • 張愛玲的遺稿又有新發現,認為臺灣別有韻味

  • 來源:世界新聞報  整理日期:2008-4-30  


  •   張愛玲的遺稿又有新發現。4月,張愛玲生前惟一一篇描寫臺灣的游記《重訪邊城》,在臺灣媒體上發表。

      《重訪邊城》讓人拍案

      1961年秋,張愛玲先訪臺灣再到香港,這是她有生之年唯一一次造訪臺灣。1963年,張愛玲將此行的見聞寫成英文游記《A Return To The Frontier》。

      2007年,張愛玲作品的版權繼承人宋以朗整理資料時,意外找出34頁張愛玲從未發表的《重訪邊城》中文手稿。經過比對,發現它并不是《A Return To The Frontier》的中譯本,而是張愛玲在上世紀80年代以中文重新寫作的新版本。

      1963年張愛玲寫下英文版的《重訪邊城》(《A Return to the Frontier》)后,在臺灣文學界引起極大的反響。其中的主要原因是,張愛玲到臺灣短期旅游時,會見了臺灣文學界的幾位巨擘,諸如王楨和、白先勇等人。但或許是因為旅游時間僅僅一個星期,比不上她創作其它作品時長時間的細膩雕琢,再加上全篇以英文創作,不像使用中文時的淋漓盡致,因此外界對此文評價一般。

      但這次發現的中文版《重訪邊城》,卻讓筆者讀得頗為拍案。每個人都想知道自己在別人眼中是什么樣子,當發現自己生于斯長于斯的臺灣,竟曾是張愛玲透筆下的題材,更讓人想要一睹風采。沒想到一開場,張愛玲就攻破了臺灣島民的心防。

      “孤島渴望外界友情”

      游記的開始是以輕松的筆觸,描寫她在機場等待接機時的故事。她碰到一位老是在飛機場接美國名人的神經病,誤把她當作當時競選加州州長失敗的尼克松的夫人。對于這個“美麗的誤會”,“我笑了起來,隨即被一陣抑郁的浪潮淹沒了,是這孤島對外界友情的渴望”。一針見血地刻畫出臺灣人甚至一直到今天,自己毫無察覺卻表現明顯的性格。

      接著張愛玲寫道,其實早在這之前,她曾經過臺灣――“在珍珠港事變后從香港回上海,乘的日本船因為躲避轟炸,航線彎彎扭扭的路過南臺灣,不靠岸,遠遠的只看見個山。是一個初夏輕陰的下午,淺翠綠的欹斜秀削的山峰映在雪白的天上,近山腳沒入白霧中。像古畫的青綠山水,不過紙張沒有泛黃。……我站在那里一動都不動,沒敢走開一步,怕錯過了,知道這輩子不會再看見更美的風景了”。身為臺灣人,看到她這段描述,當真是觸動心弦,感動不已。彷佛當時被葡萄牙人驚嘆的“福爾摩沙”(意指美麗島),如此不著歲月痕跡般地透過她的文字,清晰地展現在眼前。

      午后,張愛玲在臺灣畫家席德進的伴游下,在臺北逛街。臺灣當時剛剛脫離日本50年的殖民統治,正值國民黨政府剛來臺灣沒多久。

      “房屋輕巧新建,像擠電梯一樣擠的不郁塞,彷佛也同樣是暫時的”。這些隨國民黨政府來臺的居民,當時也絕對沒有料到,就要這樣在臺灣度過下半輩子。之前在中國大陸的娛樂也帶到了這里,于是張愛玲看到了露天書場。也許因為只是暫時的,所以和大陸的書場比起來總是少這少那,不過有一樣東西卻是少不得:“茶總有得喝”。

      接著,張愛玲參觀了臺灣的廟宇。她稱,臺灣的廟宇是“全世界最家常的廟宇”,除了傳承華南地區的歷史文化外,又加上了臺灣島特有的風土民情,還可以看到臺灣道教佛教互相融合的結果:“神案上花瓶里又插著一大瓶彩紙令旗”。

      本土的閩南文化,得以在臺灣保存,是因為它不像大多數的閩南文化之一被中原主流文化淹沒了。于是這原本也是多元中華文化的閩南特色,就被臺灣當作是能夠象征“本土意識”的內涵。


  • [1] [2] 下一頁 
  • 用戶評論:
  • 發表評論:匿名發表 署名:

    字數 (評論限制字數2000)
    · 您將承擔一切因您的行為、言論而直接或間接導致的民事或刑事法律責任
    · 留言板管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
    · 本站提醒:不要進行人身攻擊與無聊謾罵。謝謝配合。
  • Copyright © 讀書網 www.dushu.com 2006-2007, All Rights Reserved.
    鄂ICP備06000781號 公安備4201502577