在企業化、商業化、國際化經營理念指引下,成立僅一年的中國青年出版總社倫敦分社以出色的成績,贏得國際書業界的關注和尊重。在前不久閉幕的倫敦書展上,中青社倫敦分社產品訂購碼洋達200多萬英鎊。其中,大型視覺藝術畫冊《中國》英文版、法文版征訂總數突破3萬冊,創造了同類畫冊在國際市場銷售的最佳業績。不僅如此,《中國》的北美英語版、德語版、意大利語版、日語版、俄語版、葡萄牙語版、土耳其語版等合作出版協議也在洽談中。《中國》震動了國際圖書市場,中國出版人的國際商業化運作能力再度為國際出版界注目。
在國家倡導中國圖書“走出去”的今天,中青社倫敦分社逐步為國際市場認可的秘訣是什么?
1 悄然起步
2007年3月,一家具有中國背景的出版社在英國倫敦市悄然注冊。這家中國青年出版總社全資的海外子公司——中青社國際有限責任公司(CYP International Ltd.,簡稱“中青社倫敦分社”),由于是中國商業意義上投資海外的第一家以出版業務為重點的出版分社,在同年4月舉辦的倫敦書展上一亮相,便備受中外出版界和媒體關注。
2007年8月30日,中青社倫敦分社第一本英文版圖書《Innovative Product Design Practice》(《產品創意設計》)在北京國際圖書博覽會上亮相,來自全球20多家出版發行機構的代表見證了這本中國人制作出版、又具有國際水準圖書的首發。博覽會期間,此書第一版全部以包銷的形式售完。中青社倫敦分社初嘗到市場甜頭。
在隨后9月1日晚英國出版商協會舉辦的大型酒會上,英國駐中國使館商務參贊摩根在致詞中特別為中國出版人在4個月內即拿出這樣一本具有國際出版水平的圖書而感嘆,對中青社倫敦分社國際業務能力予以肯定。英國出版商協會首席執行官西蒙·朱迪恩、法蘭克福國際書展組委會主席尤爾根·博思和美國出版商協會代表紛紛向中青社倫敦分社總經理郭光表示祝賀與敬意。
此后,英國貿易發展署官員專程到中青總社訪問,表示英方將支持中青社倫敦分社成長為投資英國文化創意產業的成功典范。
2 運作模式
初戰告捷,讓郭光信心備增。這也進一步證明了中國青年出版總社領導班子以企業化、市場化和國際化發展為理念,決定在歐美國家設立全資出版社的決策是正確的。
2007年,中青總社經過歷時兩年多的認真調研,決定選定英國倫敦作為自己走向國際圖書市場的突破口。中青總社把它定位在除了國際化外,還得企業化、市場化——不能賠錢賺吆喝。為實現創建中外文化交流的綜合性國際平臺、力爭成為中國出版業投資海外成功典范的發展目標,中青總社一直探索能使企業健康長久發展的運作方法,確定了總社黨組監管和分管社長領導下的總經理負責制的企業管理模式,并由總社社長張景巖親自主管,總經理續文利協管。
在業務定位上,中青總社要求倫敦分社除出版發行介紹中國文化、藝術、風光、旅游的英文版圖書和雜志外,還要面向國際組稿,出版有關世界文化、創意設計等方面的外文版圖書,要向國際出版界推廣中國優秀的圖書和版權,向總社提供國際出版信息和資源,促進總社業務向國際化發展。
這對剛剛籌建不久的倫敦分社來說,無疑是個挑戰。讓中青社倫敦分社總經理郭光感到踏實的是,身后有堅強的后盾。那就是中青總社將本部從事藝術出版和IT出版的團隊進行整合,同時補充了一批專業和外語水平較高的年輕編輯,成立了中青社倫敦分社北京編輯制作中心——中青雄獅數碼傳媒科技有限公司,并由總社社長張景巖主管并擔任董事長,為倫敦分社提供編輯制作后援,減少了中青社倫敦分社前期的巨大投入和商業風險,使其國際出版業務迅速展開。
在2007年6月初的美國書展期間,中青社倫敦分社帶去20多種有關中國文化藝術和歐洲創意設計方面的選題,并對北美藝術圖書市場和東方文化在北美的出版現狀進行了更加深入的調研。期間,他們與洛杉磯藝術設計學院、舊金山藝術大學、耶魯大學藝術設計學院,以及北美的部分出版發行商達成多項編輯、出版和發行合作意向。
“在參與國際出版市場的競爭中,通過規范的商業運作、獨特的產品規劃和有效的市場推廣,建立一個專業化、國際化的出版形象尤其重要。”2008年4月22日,遠在倫敦的郭光在接受《中國新聞出版報》記者采訪時慨嘆。面對以西方文化為主流的國際圖書市場和出版發行巨頭,從開始遭遇冷漠,甚至輕視,到贏得合作與尊重,郭光認為這種曲折艱辛的開拓過程是財富,也是動力。
3 精彩亮相
如果說2007年北京國際圖書博覽會是中青社倫敦分社走向國際圖書市場的前奏,那么2007年10月舉辦的第59屆法蘭克福國際書展,則是它正式走向國際市場的開始。在法蘭克福國際書展上,中青社倫敦分社不僅把自己的展位設立于歐美主流出版聚集的8號館,而且緊鄰國際大出版商蘭登書屋和美國國家地理出版社展位。由于策劃周密,中青社倫敦分社既有中國文化元素又具有國際品位的展臺在整個書展引人注目,包括中國歷史文化、風光旅游、創意設計、視覺藝術和漢語學習等百余種圖書和選題組成的100多種樣書、樣張,散發出中國文化藝術的博大精深、豐富多彩和中國風光的無限魅力,引起中外出版界的強烈關注。
流連于中青社倫敦分社展位的英國泰晤士·哈德遜出版社版權經理尼古拉·李維斯誠懇地說:“中青社倫敦分社的展位面貌和產品使我震驚。中國出版業的改革和出版水平的提高速度超出了我的想象。”美國西蒙·舒斯特出版集團版權經理保羅·哈洛倫說:“當今的國際出版界都在整合新的元素,尋求內容和形式的突破,中青社倫敦分社的選題給了我們很多啟發,使我們有了探索將出版選題向東方文化延伸的可能。”
英美出版人的評價得到法國出版人的共鳴。來自法國的多家出版社,對中青社倫敦分社的出版項目表現出濃厚的興趣。他們看中了大型攝影畫冊《中國》、《北京》、《西藏》、《中國的世界文化遺產》和藝術畫冊《中國服飾藝術》、《中國古典家具》、《中國民間美術》、《中國現代藝術》、《中國古典園林》、《2008北京奧運建筑》等圖書和選題,認為會有較大銷量,愿合作出版法文版。
5天時間里,中青社倫敦分社接待了100多家來自世界各地的出版商和發行商,在展位上舉辦了有50多家出版社和分銷商參加的酒會;達成了60多項合作意向,有些當場簽訂協議或訂單;達成版權輸出意向10余個;預訂圖書數萬冊,訂貨碼洋突破100萬英鎊,其中與法國賽達德勒·梅因諾德出版社簽訂包銷法文版《中國》攝影畫冊3000本,交易碼洋達33萬英鎊,創造了中青社倫敦分社法蘭克福書展單項交易額和單項利潤之最。
4 成功因素
“中青社倫敦分社從市場調研到取得初步成果,歷時3年,其間經過曲折的探索歷程。我們深感實現真正‘走出去’,既要有膽識和決心,還要有科學的操作方法,最重要的是要有堅韌不拔、自強不息的精神和信念。”郭光說。
據新聞出版總署對外交流與合作司協同中國出版研究所、商務部有關部門對中青社倫敦分社的“境外存在”現象進行調研顯示,中青社倫敦分社之所以能用較小的投入就取得了前期項目的成功,主要有以下幾點因素:
第一,總社領導思想統一,能將“走出去”列入未來業務發展的重要戰略。主要領導同志重視,并親自參與項目調研和策劃。
第二尊重市場規律。運用科學規范的管理方法,企業化、商業化運作,在人才培養、團隊建設、經營管理模式等方面大膽創新,不搞形式主義,不急功近利。
第三,重視市場調研和商業計劃書的制訂。在籌備階段,項目負責人通過對各大國際書展和多個國家的出版發行機構進行實地考察了解情況;此后,聘請國內外專家對商業計劃書反復論證,并啟動一些小型試驗性項目來測試市場,避免了經營的盲目性和隨意性。
第四,運用國際化的出版觀念和商業操作技巧。根據自己的資源優勢和國際市場需求,進行市場定位和品牌規劃,樹立起“專業化、國際化”的出版形象。
第五,借助較為成熟的國際出版發行平臺,進行本土化操作,全面提升產品價值和品牌形象。倫敦是國際上著名的創意之都,也是世界重要的出版中心,整體出版品質和品牌世界一流,市場成熟,運作規范,組稿和發行網絡覆蓋全球。
第六,注意發揮優勢,揚長避短,利用已有資源,找準進入國際市場切入點。不求大而全,只求精與專。
第七,注重渠道開發。在研發產品的同時,充分利用法蘭克福書展、倫敦書展、美國書展和北京國際圖書博覽會開發新的渠道。
第八,循序漸進,控制前期運作成本和風險。
2008年美國書展即將在洛杉磯拉開帷幕。我們期待著中青社倫敦分社在探索中國出版走向國際的艱巨歷程中,譜寫新的篇章。
| · 您將承擔一切因您的行為、言論而直接或間接導致的民事或刑事法律責任 · 留言板管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容 · 本站提醒:不要進行人身攻擊與無聊謾罵。謝謝配合。 |
